Victor Oliveira Mateus

eu42
I – Nota Biográfica

Victor Oliveira Mateus é natural de Lisboa e licenciado em Filosofia pela Universidade Clássica desta cidade. Leccionou, durante três décadas, as disciplinas de Psicologia e de Filosofia. Tem sete livros de Poesia, e textos em Prosa, publicados. Organizou várias Antologias de Contos e de Poesia. Fez conferências em Escolas, Faculdades, Livrarias e outros Espaços Culturais. Integrou diversos Júris de Prémios Literários.
Foi-lhe concedido, pela União de Escritores Brasileiros do Rio de Janeiro, o Prémio Literário Eugénio de Andrade 2013. Tem colaborado com diversas Revistas Literárias e integra também o grupo de colaboradores do Site português “Casal das Letras” e do Site brasileiro “zona da palavra”. Coordena a colecção de Poesia contramaré da Editora Labirinto. É sócio da A.P.E. (Associação Portuguesa de Escritores) e membro do PEN Clube Português.

II – OBRAS PUBLICADAS

II.1 – Poesia

– Nas Águas a Luz Suspensa. Lisboa, 1998.
– Movimentos de Ninguém. Lisboa, 1999.
– A Noite e a Voz. Lisboa: Universitária Editora, 2001 (Prefácio: Ana Paula Dias).
– Pelo Deserto as Minhas Mãos. Carcavelos: Coisas de Ler Edições, 2004 (Prefácio: Isabel Aguiar. Posfácio: António Ramos Rosa).
– A irresistível Voz de Ionatos. Fafe: Editora Labirinto, 2009 (Posfácio: Cláudio Neves).
– Regresso. Fafe: Editora Labirinto, 2010 (Prefácio: Érico Nogueira. Posfácio: Paula Franchetti).
– Gente Dois Reinos. Fafe: Editora Labirinto, 2013 (Prefácio: Inocência Mata).

II.2 – Prosa

– Quando Voltares (Novela). Queluz: Coisas de Ler Edições, 2002.
– “O Joelho de Colbert” (Conto), in Um rio de contos, Antologia Luso-Brasileira. Dafundo: Editorial Tágide, 2009, pp 236-237 (Organização: Celina Veiga de Oliveira e Victor Oliveira Mateus. Prefácio: Francisco Nunes Correia. Posfácio: Lauro Moreira).
-“Nem Sempre a Cidade é Triste” (Conto), in Revista Letras Com Vida: Literatura, Cultura e Arte. Nº 4, 2º semestre 2011. Lisboa: Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias da Fac. De Letras de Lisboa, 2011, pp 141-142.
– “A Confirmação” (Conto), in Suplemento h de Macau Hoje. RAEM (Região Administrativa Especial de Macau), 4 de Maio de 2012.

II.3 – Tradução

Para português:

– SAFO. Fragmentos Poéticos. Queluz: Coisas de Ler Edições, 2001
– CRUZ, S. João da. Poemas. Queluz: Coisas de Ler Edições, 2002.
– VOLTAIRE. Cândido. Queluz: Coisas de Ler Edições, 2007 (Tradução, Prefácio e Notas).

Para francês:

– MARTINS, Pompeu Miguel. Do Intangível/ De l’Intingible (Edição bilíngue). Fafe: Editora Labirinto (Tradução e Prefácio).

II.4 – Ensaio

– “Para uma leitura de A Outra Margem do Tempo”, in A Outra Margem do Tempo de Alexandre Bonafim. Franca/ S. Paulo: Ribeirão Gráfica Editores, 2008, pp 77 – 82.
– “António Ramos Rosa: um construtor que ama a clara simetria dos terraços”, in Revista Poesia Sempre Nº 26, Ano 14, 2007. Rio de Janeiro: Fundação da Biblioteca Nacional/ Ministério da Cultura, 2007, pp 15 – 18.
– “Em torno da poesia de Pompeu Miguel Martins”, in Do Intangível/ De l’Intangible de Pompeu Miguel Martins. Fafe: Editora Labirinto, 2008, pp 5 – 8.
-“Efemeridade e Permanência na Poesia de Cláudio Neves”, in Os Acasos Persistentes de Cláudio Neves. Rio de Janeiro: Editora 7Letras, 2009, pp 17 – 22.
– “Franchetti, Paulo. Escarnho. São Paulo: Ateliê Editorial, 2009”, in Revista Letras Com Vida: Literatura, Cultura e Arte Nº 1, 1º semestre 2010. Lisboa: Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias da Fac. de Letras de Lisboa, 2010, pp 242 – 244.
-“Maria Toscano: a serena construção da persistência”, in Os lobos de Maria Toscano. Coimbra: Grácio Editor, 2010, pp 3 – 6.
– “Desalento e Persistência na poesia de Alice Fergo”, in Quando junto às horas se ilumina um rio de Alice Fergo. Fafe: Editora Labirinto, 2010, pp 7 – 14.
– “Devir e Mesmidade na poesia de Dora Ferreira da Silva”, in Revista TriploV de Artes, Religiões e Ciências. Nova série 2011, Nº 14.
– “ Imagens da sexualidade na obra de Ferzan Ozpetek”, in Revista TriploV de Artes, Religiões e Ciências. Nova série 2011, pp 19 – 20.
– “Tempo e Transcendência na poesia de Tiago Nené”, in Relevo Móbil Num Coração de Tempo de Tiago Nené. Póvoa de Santa Iria: Lua de Marfim Editora, 2011, pp 7 – 14.
– “Realidade e Representação na poesia de João Ricardo Lopes” (2011), in: http://joaoricardolopes.net/critica/128-2/
-“O Oriente e o Silêncio na poesia de Rui Rocha”, in Revista Cultura – International Edition Nº 44, III série, 4º Trimestre. Macau: Instituto Cultural do Governo da região Administrativa Especial de Macau, 2013, pp 59 – 63.
– “Leis da Separação (Livro de Rui Almeida, Medula, 2013)”, in Nova Águia – Revista de Cultura para o Século XXI, Nº 13, 1º semestre, 2014, pp 252 – 254.
– “ A fulguração do instante como fundamento da serenidade na poesia de Glória de Sant’Anna”, in Nova Águia – Revista de Cultura para o Século XXI, Nº 14, 2º semestre, 2014, pp 169 – 172.

II.5 – Presença em Antologias

– “Por todo o lado me cercas”, Áspera e vulgar era a manhã”, in Cerejas – poemas de amor de autores portugueses contemporâneos. Dafundo: Editorial Tágide, 2004, pp 64 – 65 (Organização: Gonçalo Salvado e Maria João Fernandes. Abertura: Eduardo Lourenço. Posfácio: António Ramos Rosa).
– “Dalla luce il volto breve”, in Antologia dei poeti nel mondo. Rio de Janeiro: Mosaico Italiano, Febbraio, 2006 (Coordenação: Marco Lucchesi).
– “Queria para mim” in Liberdade: colecção afectos Nº 3. Fafe: Editora Labirinto, 2007.
– “Volto à infância uma vez/ mais…”, in Natal: colecção afectos Nº 4. Fafe: Editora Labirinto, 2007, p 45.
– “E se te transformasses em pássaro?”, in Amor: colecção afectos Nª 5. Fafe: Editora Labirinto 2008.
– “Em Lefteris é que eu me quero”, Divina Música. Viseu: Conservatório Regional de Música José de Azerêdo Perdigão, 2009 (Coordenação: Amadeu Baptista).
– “Querer-te” in Os Dias do Amor. Lisboa: Ministério dos Livros, 2009 (Coordenação: Inês Ramos).
– “Una casa pintada de blanco com ele horizontal al fondo”, in Versos para Derribar Muros – Antologia Poética por Palestina. Sevilla: Los Libros de Umsaloua, 2009, p 222 (Edición y Prólogo: Ana Patricia Santaella y Inmaculada Calderón. Traducción: Sónia Serrano).
– “ … “, in Prisma das Muitas Cores – Poesia de Amor Portuguesa e Brasileira”. Fafe: Editora Labirinto, 2010, p… (Organização: Victor Oliveira Mateus. Prefácio: António Carlos Cortez).
– “Acímera”, “Antígona”, “Aleteia”, in Meditações Sobre o Fim, os últimos poemas. Lisboa: Hariemuj Editora, 2012 (Coordenação: Maria Quintans).
– “As raízes persistentes”, in 100 Poemas para Albano Martins. Fafe: Editora Labirinto, 2012, p 119 (Organização: Maria do Sameiro Barroso).
– “Partida”, “Un doloroso nacer de sí”, “Regreso”, in Poetas Siglo XXI: Antologia Mundial www.poetassigloveintiuno.blogspot.com/2001/09/4791-victor-oliveira-mateus.html
(Traducción de Marta López Vilar. Editor: Fernando Sabido).
– “Ícaro”, in Doce Inimiga (antologia). Fafe: Editora Labirinto, 2013, p 40 (Coordenação: Maria do Sameiro Barroso).
– “Uma jovem sentada no meu degrau”, in Cintilações da Sombra. Fafe: Editora Labirinto, 2013, p 69 (Coordenação: Victor Oliveira Mateus).
– “Clitemnestra em Berlim”, in Cintilações da Sombra 2. Fafe: Editora Labirinto, 2014, p 87 (Coordenação: Victor Oliveira Mateus).
– “En tu estado más puro “, in Alquimia del Fuego, Antología heterogénea de poesia, prosa poética y microrrelato. Madrid: Amargord Ediciones, 2014, p 436 ( Recopilación y selección: Sarah Schnabel, Santiago Aguaded Landero y Jack Landes. Traducción: Santiago Aguaded Landero).
– Cinque poesie, in Buena Letra – Antologia 2. Roma: Comisso Editore, 2014, pp
(Antologia in italiano a cura di Marcela Filippi Plaza).

II.6 – Outros

– “In Memoriam”, in Mealibra, Revista de Cultura Nº 9, série 3, Dezembro, 2001.
– “Sulcas-me o corpo”, in Revista de Poesia Saudade Nº 10, Junho, 2008, p 58.
– “Quem me teria inventado esta foto?, in Revista de Poesia Saudade Nº 11, Junho, 2009, p 59.
– “Medeia e os Outros Tempos”, in Revista Inútil Nº 1, Outubro, 2009, p 98.
– “Inventaram armas de sílex”, in Revista de Poesia Saudade Nº 12, Junho, 2010, p 61.
– “Aqui me costumava eu sentar”, in Revista Inútil Nº 2, Abril, 2010, p 62.
– “Aqui me costumava eu sentar”, in Navegações, Revista de Literatura e Culturas de Língua Portuguesa Vol. 3 – número 1, jan/jun 2010. Porto Alegre: Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, 2010, p 95.
– “L’ultimo scena”, “Partenza” in Fili D’Aquilone, revista d’immagini, idee e poesia, Numero 22, aprile/ giugno, 2011 (Traduzione dal portoghese di Vera Lúcia de Oliveira).
– “O espaço, lâmpada acinzentada…”, in Revista Letras com Vida: Litreratura, Cultura e Arte Nº 4, 2º semestre, 2011. Lisboa: Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias da Fac. de Letras de Lisboa, 2011, p 211.
– “9H15”, in Revista Bora Nº 2, Agosto 2012 (traducción de José Ángel García Caballero).
– “Do sítio onde estava não te podia ver”, in A tua luz costurou-me uma bainha no coração de Daniel Gonçalves. Fafe: Editora Labirinto. 2012, p 54.
– “ El llanto irrumpe en algún lugar entre la luz y la palabra”, in Círculo de Poesía. Revista electrónica de literatura , año 5. Puebla (México): Território A.C., 2014.

( http://circulodepoesia.com/2014/08/poesia-portuguesa-victor-oliveira-mateus/ )